Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Croată-Engleză - Kladno nije pobijedilo

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: CehăSârbăCroatăBosniacEnglezăItaliană

Categorie Ziare - Sporturi

Titlu
Kladno nije pobijedilo
Text
Înscris de metaxa
Limba sursă: Croată Tradus de Maski

Kladno nije pobijedilo na svom terenu, ledu, već tri godine. Hoće li Kladno probiti lošu seriju na nedjeljnoj utakmici?

Titlu
Kladno has not win
Traducerea
Engleză

Tradus de damirek
Limba ţintă: Engleză

Kladno has not win on the Home Ice, for three years. Will Kladno break this bad series at the Sunday Game?
Validat sau editat ultima dată de către dramati - 17 Decembrie 2007 16:18





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

16 Decembrie 2007 14:08

lakil
Numărul mesajelor scrise: 249
Correction:"Kladno has not won a game on its domestic ice terrain for three years. Will Kladno break the bad series at the Sunday Game?"

Original:"Kladno has not win on the Home Ice, for three years. Will Kladno break this bad series at the Sunday Game?"

17 Decembrie 2007 16:17

dramati
Numărul mesajelor scrise: 972
I am going to allow Home ICe instead of domestic ice simply because in English we would call it home ice and not domestic ice, and this is, after all, translated for english speakers. Thank you so much for pointing it out to us and I appreciate your important feedback.
David

17 Decembrie 2007 18:24

iamfromaustria
Numărul mesajelor scrise: 1335
but... has not win?? I thought present perfect tense was always with past participle..