Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



10Traduction - Anglais-Latin - Born to win

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisLatinPortuguais brésilien

Catégorie Phrase

Titre
Born to win
Texte
Proposé par Campossurf
Langue de départ: Anglais

Born to win
Commentaires pour la traduction
Traduza por favor.

Titre
Ad vincendum natus
Traduction
Latin

Traduit par goncin
Langue d'arrivée: Latin

Ad vincendum natus
Dernière édition ou validation par Xini - 4 Novembre 2007 11:54





Derniers messages

Auteur
Message

4 Novembre 2007 11:44

goncin
Nombre de messages: 3706
Xini,

The requester is begging for an expert to translate this, but I think you can just validate it.

CC: Xini

4 Novembre 2007 11:54

Xini
Nombre de messages: 1655
Ahah.

Well I was thinking about asking JP to exclude me from the Latin experts.

But I think I will wait a little. I just validated and rejected some.

4 Novembre 2007 11:59

Xini
Nombre de messages: 1655
Since I'm an Admin, I'll ask JP to remove me. Then, in case of need, I would be able to reject/accept latin translations.

Please JP remove my Latinexpert privileges. It is not fair that I'm a Latin expert because I can't or don't want to deal with some questions by users. Latin experts should be a reference for users and I'm not. If there will be the need, I'll be able to review some translations due to my admin privileges.

CC: cucumis

4 Novembre 2007 19:30

cucumis
Nombre de messages: 3785
It's done you are not expert in latin

4 Novembre 2007 19:38

Xini
Nombre de messages: 1655
Wow!
The first official demission on cucumis.

This is History

4 Novembre 2007 19:51

Francky5591
Nombre de messages: 12396
4 November 2007 19:30