Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Suédois-Français - Försöker med datans hjälp skriva nÃ¥gra rader....

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: SuédoisFrançais

Catégorie Language familier

Titre
Försöker med datans hjälp skriva några rader....
Texte
Proposé par Francette
Langue de départ: Suédois

Försöker skriva några rader.
Mamma mår bra.Hon vilar mest hela dagarna.Hemtjänst hjälper henne med personlig hygien,värmer maten jag lagat.På kvällen är jag hos mor och ger henne "nattmål."Tapioca" tycker hon bäst om just nu.Tyvärr har mors hörsel blivit sämre men hon är glad ändå.Vi tar en dag i taget och gör det bästa av den.Många kramar

Titre
Je vais essayer d'écrire quelques mots avec l'aide de l'ordinateur.
Traduction
Français

Traduit par Maribel
Langue d'arrivée: Français

Je vais essayer d'écrire quelques mots.
Ma mère va bien. Elle se repose à peu près tous les jours. Le Service à domicile l'aide avec son hygiène personnelle, réchauffe le repas que j'ai preparé. Le soir je suis chez ma mère et je lui sers son dîner. Aujourd'hui, c'est le tapioca qu'elle préfère. Malheureusement son ouïe s'est affaiblie, mais elle est heureuse quand même. Nous vivons au jour le jour et essayons de faire au mieux. Je vous embrasse
Dernière édition ou validation par Francky5591 - 11 Septembre 2007 10:54