Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Finnois-Anglais - Minulla on takana pari rikkonaista kautta, ja...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: FinnoisAnglais

Catégorie Sports

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Minulla on takana pari rikkonaista kautta, ja...
Texte
Proposé par shadow44
Langue de départ: Finnois

Minulla on takana pari rikkonaista kautta, ja haluan tulla jälleen takaisin kartalle. Nyt pannaan kaikki miehen kohdalla uusiksi, aina ruokavaliosta treeniohjelmaan ja toteutetaan suunnitelmaa, jonka myötä tämä mies pääsee taas toteuttamaan itseään kaukalossa. Ainoat keinot päästä takaisin huipulle ovat urheilullisia, nyt lähdetään viemään projektia eteenpäin kärsivällisesti. Kärpät tuli minua vastaan loistavasti ja nyt on minun aika vastata huutoon.

Titre
The last two seasons have been difficult for me...
Traduction
Anglais

Traduit par Maribel
Langue d'arrivée: Anglais

The last two seasons have been difficult for me and I want to get back in action. Everything will be changed on my part now, diet as well as training, and a plan will be followed in order to get this man back in the rink again. Only way to get back to the top is a sportive way, we will proceed in the project with patience. Kärpät gave me a splendid chance and now it is time for me to respond.
Commentaires pour la traduction
An icehockey player, Jere Karalahti, interviewed on August 13.
difficult=he did not play the whole season, breaks for various reasons: injuries and drinking problem
Kärpät=Oulun Kärpät, his new team in Finland, champions last season
Dernière édition ou validation par samanthalee - 15 Août 2007 01:36