Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Portuguais brésilien-Latin - Todo mundo mente

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: Portuguais brésilienFrançaisAnglaisGrecLatinAllemandLatinArabe

Catégorie Phrase

Titre
Todo mundo mente
Texte
Proposé par Hildao
Langue de départ: Portuguais brésilien

Todo mundo mente

Titre
Omnia mentiuntur
Traduction
Latin

Traduit par Menininha
Langue d'arrivée: Latin

Omnia mentiuntur
Dernière édition ou validation par Porfyhr - 23 Août 2007 17:49





Derniers messages

Auteur
Message

23 Août 2007 15:31

Porfyhr
Nombre de messages: 793
I think the Latin expression "omnia" is equal to "the whole world", "everybody", "everyone" etc.
and it becomes tautological to say "Omnis mundus", I would have excluded "mundus" as it isn't a geographical expression.

23 Août 2007 16:37

goncin
Nombre de messages: 3706
Porfyhr,

I was talking with Menininha in PVT. I helped her with this one, but I just found that "to lie" in Latin is one of that annoying deponent verbs, "mentior". Therefore, for the good of the game, the translation should be corrected to "Omnia mentiuntur".

Thank you (and excuse us),

24 Avril 2010 17:38

Francky5591
Nombre de messages: 12396
Hi Aneta!

Why did you ask an dmin to check this page?



CC: Aneta B.

24 Avril 2010 18:03

Aneta B.
Nombre de messages: 4487
Ooops, maybe I should have called an admin for that page first, but actually the problem concerns only this one. Sorry Francky!