Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kireno cha Kibrazili-Kilatini - Todo mundo mente

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: Kireno cha KibraziliKifaransaKiingerezaKigirikiKilatiniKijerumaniKilatiniKiarabu

Category Sentence

Kichwa
Todo mundo mente
Nakala
Tafsiri iliombwa na Hildao
Lugha ya kimaumbile: Kireno cha Kibrazili

Todo mundo mente

Kichwa
Omnia mentiuntur
Tafsiri
Kilatini

Ilitafsiriwa na Menininha
Lugha inayolengwa: Kilatini

Omnia mentiuntur
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Porfyhr - 23 Agosti 2007 17:49





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

23 Agosti 2007 15:31

Porfyhr
Idadi ya ujumbe: 793
I think the Latin expression "omnia" is equal to "the whole world", "everybody", "everyone" etc.
and it becomes tautological to say "Omnis mundus", I would have excluded "mundus" as it isn't a geographical expression.

23 Agosti 2007 16:37

goncin
Idadi ya ujumbe: 3706
Porfyhr,

I was talking with Menininha in PVT. I helped her with this one, but I just found that "to lie" in Latin is one of that annoying deponent verbs, "mentior". Therefore, for the good of the game, the translation should be corrected to "Omnia mentiuntur".

Thank you (and excuse us),

24 Aprili 2010 17:38

Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396
Hi Aneta!

Why did you ask an dmin to check this page?



CC: Aneta B.

24 Aprili 2010 18:03

Aneta B.
Idadi ya ujumbe: 4487
Ooops, maybe I should have called an admin for that page first, but actually the problem concerns only this one. Sorry Francky!