Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Espagnol - New-language

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisTurcAllemandGrecEsperantoCatalanJaponaisEspagnolRusseFrançaisItalienLituanienArabePortugaisBulgareRoumainHébreuAlbanaisPolonaisSuédoisTchèqueFinnoisChinois simplifiéChinois traditionnelSerbeDanoisHongroisCroateNorvégienCoréenFarsi-PersanSlovaqueKurdePortuguais brésilienAfrikaansMongolIrlandaisHindi
Traductions demandées: Ourdou

Catégorie Site web / Blog / Forum - Ordinateurs/ Internet

Titre
New-language
Texte
Proposé par cucumis
Langue de départ: Anglais

New language

Titre
Nuevo idioma
Traduction
Espagnol

Traduit par Solved
Langue d'arrivée: Espagnol

Nuevo idioma
Commentaires pour la traduction
It could be "Idioma nuevo" as well, depending on where it will go, but I'd say that both are fine, and I prefer the one I used after comparing it to the translation in other languages, for example, Catalan.
19 Juillet 2005 08:56