Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Russe-Anglais - i nastupila razruha

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: RusseAnglaisPortugaisEspagnolFrançais

Catégorie Pensées

Titre
i nastupila razruha
Texte
Proposé par liliana12
Langue de départ: Russe

i nastupila razruha....vragi sozhgli rodnuiu hatu...i vse...trendets
Commentaires pour la traduction
I think this is a quote

Titre
the ruin came
Traduction
Anglais

Traduit par ramarren
Langue d'arrivée: Anglais

and the ruin came... enemies burnt down the parent house... and it was the end...
Commentaires pour la traduction
"enemies burnt down the parent house" - it's a quote from popular song... it probably became a proverb which means a deep sorrow and something for which one must revenge with any costs...
"trendets" means "fucking end" =), but I think it was not suitable to place such words in the main translation
Dernière édition ou validation par Chantal - 25 Décembre 2006 18:06