Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Latin - What is written will happen.

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisLatin

Catégorie Ecriture libre

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
What is written will happen.
Texte
Proposé par peggy_bundy
Langue de départ: Anglais

What is written will happen.

Titre
Quod scriptum est, fiet.
Traduction
Latin

Traduit par alexfatt
Langue d'arrivée: Latin

Quod scriptum est, fiet.
Dernière édition ou validation par Aneta B. - 10 Novembre 2010 00:48





Derniers messages

Auteur
Message

9 Novembre 2010 01:28

Aneta B.
Nombre de messages: 4487
Hmm... "What is written" is the present tense in the passive? Right? So, shouldn't be: "Quod scribitur"? I know it is confusing indeed, but if it was "What was written", we would translate "Quod scriptum est"... Am I right, dear Alex?

9 Novembre 2010 15:25

alexfatt
Nombre de messages: 1538
Hi Aneta!

Yes, you're absolutely right, but I considered "it is written" not as a passive voice of the verb "to write", but as the verb to be plus the participle written acting like an adjective. Can you see what I mean?
I do not know if we can translate it literally to Latin...

10 Novembre 2010 00:47

Aneta B.
Nombre de messages: 4487
Yes, probably you're right Alex. We shouldn't care so much about tenses here. The meeaning is, in essence, kept anyway. I'm gonna accept it!

10 Novembre 2010 16:01

alexfatt
Nombre de messages: 1538