Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Suédois-Hébreu - Livet är inte de dagar som gÃ¥tt, utan de dagar man minns.

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: SuédoisAnglaisLatinHébreu

Titre
Livet är inte de dagar som gått, utan de dagar man minns.
Texte
Proposé par miselisan
Langue de départ: Suédois

Livet är inte de dagar som gått, utan de dagar man minns.
Commentaires pour la traduction
Original-request: "livet är inte de dagar som gått utan de dagar man minns" /pias 100527.

Titre
החיים
Traduction
Hébreu

Traduit par jairhaas
Langue d'arrivée: Hébreu

החיים אינם הימים שעברו עליך, כי אם הימים שאתה זוכר.
Dernière édition ou validation par milkman - 7 Juin 2010 00:15