Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Arabe-Français - لا تزال الثورة التي أحدثها الحاسوب تدفع بموجاتها...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: ArabeFrançais

Catégorie Expression - Science

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
لا تزال الثورة التي أحدثها الحاسوب تدفع بموجاتها...
Texte
Proposé par nadori
Langue de départ: Arabe

لا تزال الثورة التي أحدثها الحاسوب تدفع بموجاتها الجديدة الهائلة واحد تلو الآخر في صورة صدمات أسهمت إلى حد بعيد في تشكيل مجتمعنا المعاصر.
لإداريين.
Commentaires pour la traduction
france/français

Titre
La révolution de l'ordinateur
Traduction
Français

Traduit par Belhassen
Langue d'arrivée: Français

La révolution engendrée par l'ordinateur ne cesse de lancer, par vagues successives, ses grandioses innovations, sous forme de chocs qui ont largement contribué à la formation de notre société contemporaine.
Les administrateurs.
Commentaires pour la traduction
Je me suis permis de porter quelques rectifications sur le texte original arabe :لا تزال الثورة التي أحدثها الحاسوب تدفع بموجاتها الجديدة الهائلة الواحدة تلو الأخرى في صورة صدمات أسهمت إلى حد بعيد في تشكيل مجتمعنا المعاصر.
الإداريون.
Dernière édition ou validation par Francky5591 - 31 Janvier 2010 23:33