Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



10Traduction - Portuguais brésilien-Italien - Amo muito você

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcPortuguais brésilienSerbeCatalanGrecRoumainItalien

Titre
Amo muito você
Texte
Proposé par draganafr
Langue de départ: Portuguais brésilien Traduit par Leturk

Amo muito você!!! você é meu tudo.
IBO: Amo muito você, vocé é meu tudo, minha querida, sem você a vida não faz sentido, meu amor, você é meu tudo, esse amor vai permanecer por muito tempo, eu não paro de pensar em você agora, você tem sido meu tudo, como é o amor meu Deus? Isso é amor :d. Que os invejosos babem:). Eu amo você minha querida Ayşe.

IBO
Commentaires pour la traduction
Mensagem de amor de um homem para namorada,IBO quer dizer Ibrahim nome turco para homem e AyÅŸe nome turco para mulher.

Titre
Ti amo tantissimo!!! Tu sei il mio...
Traduction
Italien

Traduit par lilian canale
Langue d'arrivée: Italien

Ti amo tantissimo!!! Tu sei il mio tutto.
IBO: Ti amo così tanto, sei il mio tutto, mia cara, senza di te la vita non ha senso, amore mio, sei il mio tutto, questo amore resterà per lungo tempo, non posso smettere di pensare a te adesso, sono stati il mio tutto, come è l'amore, Dio mio? Questo è l'amore: D. Che gli invidiosi sbavino:). Ti amo, mia cara Ayşe.

IBO
Dernière édition ou validation par Maybe:-) - 28 Septembre 2009 12:02





Derniers messages

Auteur
Message

28 Septembre 2009 11:00

Maybe:-)
Nombre de messages: 338
I propose to replace the last line this way:
"Che gli invidiosi sbavino . Ti amo, mia cara AyÅŸe."

Then the translation is OK for me

28 Septembre 2009 11:44

lilian canale
Nombre de messages: 14972