Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Polonais - why you are such silly?

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisPolonais

Titre
why you are such silly?
Texte
Proposé par madzia18p
Langue de départ: Anglais

why you are such silly?

Titre
Dlaczego jesteÅ› taki niemÄ…dry?
Traduction
Polonais

Traduit par Aneta B.
Langue d'arrivée: Polonais

Dlaczego jesteÅ› taki niemÄ…dry?
Dernière édition ou validation par Edyta223 - 19 Mai 2009 17:54





Derniers messages

Auteur
Message

19 Mai 2009 10:40

Edyta223
Nombre de messages: 787
Hej Aneta!
Może jednak tu bardziej pasuje "niemądry" ?

19 Mai 2009 11:05

Aneta B.
Nombre de messages: 4487
To zależy od kontekstu, ale jasne, "niemądry" też może być :-)

19 Mai 2009 11:12

Edyta223
Nombre de messages: 787
Niemądry jest delikatniejsze i nie obraża. Co myślisz Aneto?

19 Mai 2009 12:39

Aneta B.
Nombre de messages: 4487
Zmieniłam na "niemądry". Chyba masz rację. Dzięki za podpowiedź, Edyto. Pozdrawiam!