Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Français-Anglais - Bonjour monsieur, comment allez vous?

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: FrançaisTurcAnglais

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Bonjour monsieur, comment allez vous?
Texte
Proposé par lazhar
Langue de départ: Français

Bonjour monsieur,

Comment allez vous?

Comme chaque année nous avons réservé une chambre et ce du 20.09.2008 au 04.10.2008 .

En attendant de vous rencontrer, veuillez monsieur agréer l'expression de mes sentiments distingués.

Titre
Dear Sir,
Traduction
Anglais

Traduit par lenab
Langue d'arrivée: Anglais

Dear Sir,
How are you?
As every year we have reserved a room from 20.09.2008 to 04.10.2008.
While looking forward to seeing you, please accept my best regards.
Dernière édition ou validation par lilian canale - 8 Avril 2009 12:41





Derniers messages

Auteur
Message

8 Avril 2009 00:35

Francky5591
Nombre de messages: 12396
Hello lenab, the French text doesn't say "we have reserved a room for you", it simply says "we have reserved a room" (could also be "we have booked a room"

8 Avril 2009 11:50

lenab
Nombre de messages: 1084
Yes, you're right of course!! I read "Nous vous avons reservé". I'd correct it, but it's on the poll ! But I see Lilian har already been there thanks!!