Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Suédois-Latin - Text till tatuering

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: SuédoisAnglaisLatin

Catégorie Phrase - Amour / Amitié

Titre
Text till tatuering
Texte
Proposé par Mizz_Honey
Langue de départ: Suédois

Kärlek gör ont
Commentaires pour la traduction
Vill ha den som en tatuering.
Som att även om man lever i ett förhållande så finns det alltid saker som sårar etc. Kärlek gör ont med andra ord.

(love hurts)

Titre
Amor vulnerat
Traduction
Latin

Traduit par maki_sindja
Langue d'arrivée: Latin

Amor vulnerat
Commentaires pour la traduction
vulnerare 1. Konjugation kennt keine Form mit -it
Dernière édition ou validation par jufie20 - 17 Octobre 2008 19:29





Derniers messages

Auteur
Message

29 Août 2008 20:13

Sweet Dreams
Nombre de messages: 2202
Two languages.

29 Août 2008 20:34

pias
Nombre de messages: 8113
Thank you Sweet Dreams!