Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Limba latină-Engleză - Sanguis meus

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: Limba latinăEnglezăBulgară

Categorie Cântec - Artă/Creaţie/Imaginaţie

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Sanguis meus
Text
Înscris de Sanguinis
Limba sursă: Limba latină

Sanguis meus tibi non iam perbibendus sit.
Macula aeterintatis
Numquam detergenda
Quisnam surget et deteget
Imaginem veritates?
Observaţii despre traducere
"Façade of reality" (song by the band "Epica")
Това е част от песинта на Epica Fcade of reality.Останалия текст се намира тук http://www.darklyrics.com/lyrics/epica/thephantomagony.html#6 .Мисля че езика е латински, извинявайте много ако греша.

This is part of the lyrics of a song called Facade of reality.The rest of the lyrics you can find here http://www.darklyrics.com/lyrics/epica/thephantomagony.html#6 .I'm not sure if this is the Latin language but I think so.

Titlu
Let my blood not be for you to drink
Traducerea
Engleză

Tradus de evulitsa
Limba ţintă: Engleză

Let my blood not be for you to drink anymore.
The stains of eternity
will never be washed.
What if someone comes out and washes
the image and the truths?
Observaţii despre traducere
Yes, you were right, it's Latin language! :)
Validat sau editat ultima dată de către dramati - 8 Decembrie 2007 15:23