Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



10Traducerea - Spaniolă-Spaniolă - Te echo de menos

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăMaghiarãPortugheză brazilianăBulgarăEnglezăOlandezăEnglezăPortughezăSpaniolăBosniacPolonezăChineză simplificatăLimba latinăJaponezăGreacăSârbăArabăGermanăEnglezăItalianăEbraicãItalianăFrancezăSârbăEnglezăGermanăEnglezăTurcăEnglezăBască EnglezăSpaniolăPortugheză brazilianăPortughezăSpaniolăEnglezăGermanăFrancezăDanezăEnglezăFranceză

Categorie Propoziţie

Titlu
Te echo de menos
Text
Înscris de Downer
Limba sursă: Spaniolă Tradus de Downer

Te echo de menos
Observaţii despre traducere
A friend sent me this message I don't know what it means. I'd appreciatte your help. Thank you.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Titlu
Te echo de menos
Traducerea
Spaniolă

Tradus de Downer
Limba ţintă: Spaniolă

Te echo de menos
Observaţii despre traducere
A friend sent me this message I don't know what it means. I'd appreciatte your help. Thank you.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Validat sau editat ultima dată de către pias - 10 Decembrie 2010 21:40





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

22 Mai 2007 22:45

pirulito
Numărul mesajelor scrise: 1180
There is a spelling mistake!

Te hecho de menos

Te echo de menos

22 Mai 2007 23:22

kafetzou
Numărul mesajelor scrise: 7963
Fixed. pirulito, how did you do the symbols?

22 Mai 2007 23:39

pirulito
Numărul mesajelor scrise: 1180
Click on Post a message.

23 Mai 2007 00:30

kafetzou
Numărul mesajelor scrise: 7963
javascript:addtext('')javascript:addtext('')javascript:addtext('')javascript:addtext('')

Hmm. I must be doing something wrong.