Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Japoneză-Spaniolă - 綺麗な海を愛し

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: JaponezăEnglezăFinlandezăSpaniolăGreacă

Categorie Propoziţie

Titlu
綺麗な海を愛し
Text
Înscris de 海里
Limba sursă: Japoneză

綺麗な海を愛し
美しい南国を愛し
絶世のディーバを愛し
今現在の人生が在る1999

Titlu
yo amo el hermoso mar
Traducerea
Spaniolă

Tradus de Sah
Limba ţintă: Spaniolă

yo amo el hermoso mar
yo amo el hermoso sur
yo amo la diva sin igual
ahora vivo en 1999
Observaţii despre traducere
unparelleled diva... that means basically a very special woman
sorry for the previous translation
Validat sau editat ultima dată de către Lila F. - 12 Aprilie 2007 09:25