Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Daneză-Italiană - Du er det mest fantastiske der er sket for mig....

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: DanezăItaliană

Categorie Propoziţie - Dragoste/Prietenie

Titlu
Du er det mest fantastiske der er sket for mig....
Text
Înscris de frkclausen
Limba sursă: Daneză

Du er det mest fantastiske der er sket for mig. Tak fordi du kom ind i min verden.

Titlu
Sei la cosa più fantastica che mi sia successa. Grazie per essere entrata nel mio mondo.
Traducerea
Italiană

Tradus de Xini
Limba ţintă: Italiană

Sei la cosa più fantastica che mi sia successa. Grazie per essere entrata nel mio mondo.
Observaţii despre traducere
I suppose you're talking to a girl. If talking to a male, change to "entrato"
Validat sau editat ultima dată de către apple - 25 Aprilie 2007 08:25





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

18 Aprilie 2007 19:16

apple
Numărul mesajelor scrise: 972
E io che pensavo volesse dire: grazie per avere acquistato una ford!!!!???? "