Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Spaniolă-Arabă - Si te caes 7 veces, levantate ocho.

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: SpaniolăSpaniolăArabă

Categorie Gânduri

Titlu
Si te caes 7 veces, levantate ocho.
Text
Înscris de rodrigo_Argentino_18
Limba sursă: Spaniolă

Si te caes 7 veces, levantate ocho.

Titlu
إذا سقطت 7 مرات , فانهض ثمانية.
Traducerea
Arabă

Tradus de msrnps
Limba ţintă: Arabă

إذا سقطت 7 مرات , فانهض ثمانية.
Observaţii despre traducere
الوقوع أو السقوط بمعنى الفشل والتعثر في سياق الحياة والنهوض بمعنى المثابرة والتحفز الى النجاح.
-------------------------------------------------------------------
٭﴿هذا هو المغزى من الجملة شكرا﴾٭
Validat sau editat ultima dată de către marhaban - 18 Octombrie 2006 22:13





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

3 Septembrie 2007 16:09

elmota
Numărul mesajelor scrise: 744
the grammer is wrong!