Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Poloneză-Engleză - Liczy siÄ™ pasja

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: PolonezăEnglezăChineză simplificată

Categorie Gânduri

Titlu
Liczy siÄ™ pasja
Text
Înscris de jimmik1992
Limba sursă: Poloneză

Liczy siÄ™ pasja
Observaţii despre traducere
Nie wiem jak to ładnie ująć w j. angielskim aby miało dobre znaczenie. Całe zdanie brzmi "Motocykl to nie wszystko, liczy się pasja." Chciałbym aby ktoś pomógł mi przetłumaczyć tylko "liczy się pasja", lecz aby miało to nadal ten sam sens. Po angielsku kombinowałem nad 'passion matters' lecz nie jestem pewny.
Z góry dziękuję.

Titlu
What matters is passion.
Traducerea
Engleză

Tradus de Aneta B.
Limba ţintă: Engleză

What matters is passion.
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 19 Decembrie 2010 17:05





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

14 Decembrie 2010 22:21

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
Hi Aneta,
This would read better in English as:

"Passion is what matters"
or
"What matters (counts) is passion"

What do you think?

14 Decembrie 2010 22:37

Aneta B.
Numărul mesajelor scrise: 4487
I believe that the second one fits the context even better. But you are the person who can say this for sure. Have a look please:

"Motorcycle is not enough(literally: Motorcycle is not everything). What matters is passion".


14 Decembrie 2010 22:50

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
Hum...what about this (the request should be completed in order to make sense):

"The motorcycle is not all that counts, there's also passion"

14 Decembrie 2010 22:56

Aneta B.
Numărul mesajelor scrise: 4487
I'm not so sure of that, dear Lilly. The last suggestion of yours sounds a bit differently than Polish source. Let "What matters is passion" go, ok?

14 Decembrie 2010 23:02

Aneta B.
Numărul mesajelor scrise: 4487
You know I would even say "What really matters is passion", but we have not got "really" in the Polish text. Anyway this is a true sens of the sentence.

15 Decembrie 2010 07:32

jimmik1992
Numărul mesajelor scrise: 2
Thank you so much