Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Polaco-Inglés - Liczy siÄ™ pasja

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: PolacoInglésChino simplificado

Categoría Pensamientos

Título
Liczy siÄ™ pasja
Texto
Propuesto por jimmik1992
Idioma de origen: Polaco

Liczy siÄ™ pasja
Nota acerca de la traducción
Nie wiem jak to ładnie ująć w j. angielskim aby miało dobre znaczenie. Całe zdanie brzmi "Motocykl to nie wszystko, liczy się pasja." Chciałbym aby ktoś pomógł mi przetłumaczyć tylko "liczy się pasja", lecz aby miało to nadal ten sam sens. Po angielsku kombinowałem nad 'passion matters' lecz nie jestem pewny.
Z góry dziękuję.

Título
What matters is passion.
Traducción
Inglés

Traducido por Aneta B.
Idioma de destino: Inglés

What matters is passion.
Última validación o corrección por lilian canale - 19 Diciembre 2010 17:05





Último mensaje

Autor
Mensaje

14 Diciembre 2010 22:21

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
Hi Aneta,
This would read better in English as:

"Passion is what matters"
or
"What matters (counts) is passion"

What do you think?

14 Diciembre 2010 22:37

Aneta B.
Cantidad de envíos: 4487
I believe that the second one fits the context even better. But you are the person who can say this for sure. Have a look please:

"Motorcycle is not enough(literally: Motorcycle is not everything). What matters is passion".


14 Diciembre 2010 22:50

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
Hum...what about this (the request should be completed in order to make sense):

"The motorcycle is not all that counts, there's also passion"

14 Diciembre 2010 22:56

Aneta B.
Cantidad de envíos: 4487
I'm not so sure of that, dear Lilly. The last suggestion of yours sounds a bit differently than Polish source. Let "What matters is passion" go, ok?

14 Diciembre 2010 23:02

Aneta B.
Cantidad de envíos: 4487
You know I would even say "What really matters is passion", but we have not got "really" in the Polish text. Anyway this is a true sens of the sentence.

15 Diciembre 2010 07:32

jimmik1992
Cantidad de envíos: 2
Thank you so much