Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Engleză - bakalim nasil gececek zaman.. burdaki zaman mı...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăEnglezăSpaniolă

Categorie Chat - Dragoste/Prietenie

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
bakalim nasil gececek zaman.. burdaki zaman mı...
Text
Înscris de bvidalg
Limba sursă: Turcă

(A)bakalim nasil gececek zaman..
burdaki zaman mı yoksa gelene kadarmı
:)))

(B)ordaki zamanin su gibi akacagindan eminim canim..
Observaţii despre traducere
No diacritics : "meaning only" translation request. Thanks ;)

Titlu
Time
Traducerea
Engleză

Tradus de 44hazal44
Limba ţintă: Engleză

(A)Let's see how time will pass...
The time here, or the time until you come?
:)))

(B)I'm sure that time will pass very quickly there, my dear...
Observaţii despre traducere
In the expression "until you come", the person is not clear; "you" could be "I", "we" or "they".
Validat sau editat ultima dată de către handyy - 12 August 2010 13:52