Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Germană - Senin aÅŸk dediÄŸin adrenalin Biraz duman gibi,...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăEnglezăFrancezăRusăGreacăSuedezăSpaniolăPortughezăItalianăBosniacUcrainianăGermanăCroată

Categorie Expresie - Dragoste/Prietenie

Titlu
Senin aÅŸk dediÄŸin adrenalin Biraz duman gibi,...
Text
Înscris de Korhan_07
Limba sursă: Turcă

Senin aÅŸk dediÄŸin adrenalin
Biraz duman gibi, biraz kafein

Titlu
die Liebe
Traducerea
Germană

Tradus de merdogan
Limba ţintă: Germană

Was du als "die Liebe" bezeichnest, ist Adrenalin,
ein bisschen wie Rauch und Koffein.
Observaţii despre traducere
before edit:
Was do als "die Liebe" nennst, ist Adrenalin,
wie ein bisschen Rauch und Koffein.
12.01.10 R
Validat sau editat ultima dată de către Rodrigues - 12 Ianuarie 2010 22:03