Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



10Traducerea - Turcă-Olandeză - Ä°ltifatların için teÅŸekkürler

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăOlandezăGermană

Categorie Propoziţie - Viaţa cotidiană

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
İltifatların için teşekkürler
Text
Înscris de omerim
Limba sursă: Turcă

İltifatların için teşekkürler
Observaţii despre traducere
before edits:
iltifatlarin icin tesekkuler

Titlu
Bedankt voor je complimentjes
Traducerea
Olandeză

Tradus de Chantal
Limba ţintă: Olandeză

Bedankt voor je complimentjes.
Validat sau editat ultima dată de către Lein - 18 August 2009 14:31





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

14 August 2009 13:05

Lein
Numărul mesajelor scrise: 3389
Hoi Chantal,
De Duitse versie is in het enkelvoud (compliment)en hanteert de beleefde vorm (u). Weet je zeker dat jouw vertaling klopt? Dank je wel!

14 August 2009 14:03

Chantal
Numărul mesajelor scrise: 878
Yep:

Ä°ltifat = compliment
lar = meervoud
ın = jou (bezit) (beleefde vorm zou iniz moeten zijn)

Dus: jou complimentjes

Daarbij, waarom heeft dezelfde persoon die de vertaling heeft aangevraagd zijn vertaling vertaald naar het Duits

14 August 2009 14:06

Lein
Numărul mesajelor scrise: 3389
Nee, volgens mij heeft omerim de vertaling aangevraagd en heeft Delta de Duitse vertaling gemaakt. Ik snap ook niet zo goed waarom die naam verandert als je op de Duitse vlag klikt...
Dank je voor dse uitleg!