Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Ebraicã-Engleză - שתוביל אותי שתבין אותי שתרים אותי ותסביר אותי...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EbraicãEnglezăFrancezăSpaniolăItaliană

Categorie Cântec - Dragoste/Prietenie

Titlu
שתוביל אותי שתבין אותי שתרים אותי ותסביר אותי...
Text
Înscris de pao
Limba sursă: Ebraicã

שתוביל אותי שתבין אותי
שתרים אותי ותסביר אותי
בואי איתי לשכוח נשחרר עכשיו הכל
ננסה לברוח לחפש צדפים בחול
Observaţii despre traducere
es una canción de "ihlamurlar altinda"(creo)

Titlu
To lead me
Traducerea
Engleză

Tradus de C.K.
Limba ţintă: Engleză

To lead me, to understand me
To raise me and justify me
Come with me to forget and release everything now
Try to escape and look for seashells in the sand
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 11 Iulie 2008 04:29





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

6 Iulie 2008 22:01

dramati
Numărul mesajelor scrise: 972
one word wrong. It is not to hire me, it is to lift me. One word...but then for the want of a nail the shoe was lost and so on

6 Iulie 2008 22:06

libera
Numărul mesajelor scrise: 257
problem with second line. Should be "to raise me" not "hire me". Also could sound better with "explain me" not "interpret me".
Here's my version:
Lead me, understand me
Raise me and explain me
Come with me to forget, we'll let go of everything now
Try to run away and search for seashells in the sand

7 Iulie 2008 10:01

C.K.
Numărul mesajelor scrise: 173
Hi Dramati,
Concerning the word yes it can be.
But, the rest of your message (but then for the want of a nail the shoe was lost and so on) is not clear, could you explain?

C.K.

7 Iulie 2008 10:05

C.K.
Numărul mesajelor scrise: 173
Hi Libera,

Yes, to use "raise" instead of "hire" is better.
But, concerning the word "explain" I don't see it correct, cause you can explain an issue or a word or a meaning but not a person, what do you think if we use "justify" which expresses more human relation?

C.K.

7 Iulie 2008 15:03

pao
Numărul mesajelor scrise: 1
Thank you!!!, are very kind!!!i can understand, if someone knows the song.. i'm grateful if send it!! :P gracias CK, DRAMATI and LIBERA!!