Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Daneză-Spaniolă - Kære Y !!! Hvordan har du det ? Jeg savner dig...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: DanezăSpaniolă

Titlu
Kære Y !!! Hvordan har du det ? Jeg savner dig...
Text
Înscris de semper@c.dk
Limba sursă: Daneză

Kære Y !!!
Hvordan har du det ?
Jeg savner dig meget og håber vi snart må ses igen.
Jeg synes det er en god ide at du prøver at skrive engelsk til mig, så vil jeg prøve at skrive spansk til dig.
Du må meget gerne sende flere billeder af dig og dit hus. Det er dejligt at se dig.
Her i Dk er det meget fint sommervejr og næsten lige så varmt, som på Cuba.
Jeg vil tænke meget på dig og glæder mig til at høre fra dig igen
Mange kærlige hilsner

Titlu
Querida Y
Traducerea
Spaniolă

Tradus de casper tavernello
Limba ţintă: Spaniolă

Querida Y!!!
¿Cómo estás?
Te extraño mucho y espero que podamos vernos nuevamente pronto.
Me parece muy bien que intentes escribir en inglés, entonces yo intentaré escribirte en español. Me encantaría recibir más fotos tuyas y de tu casa. Es muy bueno verte. Aquí en Dinamarca hace un clima óptimo de verano, casi tan cálido como el de Cuba. Pienso mucho en ti y espero ansiosamente noticias tuyas.
Muchos abrazos cariñosos.
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 27 Iunie 2008 01:20





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

9 Iunie 2008 15:20

Anita_Luciano
Numărul mesajelor scrise: 1670
Sugestões:

glæder mig til at høre fra dig igen --> estou ansioso para receber notícias suas

e a parte do texto que diz: "Du må meget gerne sende flere billeder af dig og dit hus" acho que eu traduziria para "Eu ficaria muito contente em receber mais fotos suas e da sua casa"

15 Iunie 2008 19:44

Anita_Luciano
Numărul mesajelor scrise: 1670
no comment, Casper?

26 Iunie 2008 01:15

Anita_Luciano
Numărul mesajelor scrise: 1670
ahem? :-D

26 Iunie 2008 02:12

casper tavernello
Numărul mesajelor scrise: 5057
Proooontoooooo.
Eu não estava recebendo os imeios para essa, não sei o porquê.