Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Greacă-Engleză - Τι νόημα έχει η ζωή αν δεν μπορούμε να 'μαστε...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: GreacăItalianăEngleză

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Τι νόημα έχει η ζωή αν δεν μπορούμε να 'μαστε...
Text
Înscris de trunk
Limba sursă: Greacă

Τι νόημα έχει η ζωή αν δεν μπορούμε να 'μαστε μαζί
Observaţii despre traducere
è una frase, che avrei piacere fosse tradotta.. è scritta nel profilo di un amico.. nessuna motivazione particolare ma essendo breve non credo che richieda troppo del vostro tempo..
Grazie dell'attenzione..

Titlu
What is the meaning of life if we can't be together?
Traducerea
Engleză

Tradus de reggina
Limba ţintă: Engleză

What is the meaning of life if we can't be together?
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 21 Mai 2008 23:40





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

19 Mai 2008 18:43

Tantine
Numărul mesajelor scrise: 2747
Hi Reggina

Could this also be "What is the point of life..."?

I've set a poll

Bises
Tantine

19 Mai 2008 18:47

trunk
Numărul mesajelor scrise: 1
I've found the right taduction i guess..

"If I catch you, you could feel
that love is getting stronger"

19 Mai 2008 20:18

pirulito
Numărul mesajelor scrise: 1180
If we cannot be together, what meaning does life have(=έχει)?

"What is the meaning of life?" is a good option too.

21 Mai 2008 21:13

AspieBrain
Numărul mesajelor scrise: 212
What is the meaning of life is incorrect because the sentence "meaning of life" means the spiritual meaning of life, something broader and deeper than "what meaning can life have, unless we can be together"