Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Græsk-Engelsk - Τι νόημα έχει η ζωή αν δεν μπορούμε να 'μαστε...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: GræskItalienskEngelsk

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Τι νόημα έχει η ζωή αν δεν μπορούμε να 'μαστε...
Tekst
Tilmeldt af trunk
Sprog, der skal oversættes fra: Græsk

Τι νόημα έχει η ζωή αν δεν μπορούμε να 'μαστε μαζί
Bemærkninger til oversættelsen
è una frase, che avrei piacere fosse tradotta.. è scritta nel profilo di un amico.. nessuna motivazione particolare ma essendo breve non credo che richieda troppo del vostro tempo..
Grazie dell'attenzione..

Titel
What is the meaning of life if we can't be together?
Oversættelse
Engelsk

Oversat af reggina
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

What is the meaning of life if we can't be together?
Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 21 Maj 2008 23:40





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

19 Maj 2008 18:43

Tantine
Antal indlæg: 2747
Hi Reggina

Could this also be "What is the point of life..."?

I've set a poll

Bises
Tantine

19 Maj 2008 18:47

trunk
Antal indlæg: 1
I've found the right taduction i guess..

"If I catch you, you could feel
that love is getting stronger"

19 Maj 2008 20:18

pirulito
Antal indlæg: 1180
If we cannot be together, what meaning does life have(=έχει)?

"What is the meaning of life?" is a good option too.

21 Maj 2008 21:13

AspieBrain
Antal indlæg: 212
What is the meaning of life is incorrect because the sentence "meaning of life" means the spiritual meaning of life, something broader and deeper than "what meaning can life have, unless we can be together"