Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Ebraicã-Spaniolă - מבטא

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EbraicãSpaniolă

Categorie Viaţa cotidiană - Viaţa cotidiană

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
מבטא
Text
Înscris de Netivot
Limba sursă: Ebraicã

אדם שלחם ונטל על עצמו כל שניתן לו, בסוף ימיו מצא את האמת
Observaţii despre traducere
¿cómo se pronuncia para que diga de un varon: "un hombre que luchó y emprendió todo lo que se le concedió, al fin de su tiempo encontró la verdad" ?

Titlu
La persona que luchó...
Traducerea
Spaniolă

Tradus de lilian canale
Limba ţintă: Spaniolă

La persona que luchó y aceptó todo lo que le fue ofrecido, encontrará la verdad al final de su vida.
Observaţii despre traducere
A person who fought and took upon himself everything that was given to him, will find the truth at the end of his life"

bridge by Milkman.
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 6 Septembrie 2008 11:37