Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Norvegiană-Islandeză - MÃ¥ GUD velsigne deg og dine barn, en sterk klem

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: Portugheză brazilianăSpaniolăNorvegianăIslandeză

Titlu
MÃ¥ GUD velsigne deg og dine barn, en sterk klem
Text
Înscris de Liliana Cortes
Limba sursă: Norvegiană Tradus de casper tavernello

MÃ¥ GUD velsigne deg og dine barn, en sterk klem

Titlu
Megi GUÐ blessa þig og börn þín, þétt faðmlag
Traducerea
Islandeză

Tradus de Eggert
Limba ţintă: Islandeză

Megi Drottinn blessa þig og börn þín, innileg kveðja.
Observaţii despre traducere
Icelander would not use the term: "en sterk klem".
"innileg kveðja" or "kær kveðja" is more appropriate. "Drottinn" is same as "Guð" and more often used in this way.
Validat sau editat ultima dată de către Eggert - 30 Martie 2008 19:00