Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Noruego-Islandés - MÃ¥ GUD velsigne deg og dine barn, en sterk klem

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: Portugués brasileñoEspañolNoruegoIslandés

Título
MÃ¥ GUD velsigne deg og dine barn, en sterk klem
Texto
Propuesto por Liliana Cortes
Idioma de origen: Noruego Traducido por casper tavernello

MÃ¥ GUD velsigne deg og dine barn, en sterk klem

Título
Megi GUÐ blessa þig og börn þín, þétt faðmlag
Traducción
Islandés

Traducido por Eggert
Idioma de destino: Islandés

Megi Drottinn blessa þig og börn þín, innileg kveðja.
Nota acerca de la traducción
Icelander would not use the term: "en sterk klem".
"innileg kveðja" or "kær kveðja" is more appropriate. "Drottinn" is same as "Guð" and more often used in this way.
Última validación o corrección por Eggert - 30 Marzo 2008 19:00