Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Inglés-Esperanto - Meaning only option

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésPortuguésEspañolChino simplificadoAlemánNeerlandésRumanoTurcoSuecoItalianoDanésCatalánBúlgaroPortugués brasileñoSerbioHebreoFinésCroataGriegoJaponésEsperantoHúngaroRusoUcranianoPolacoBosnioAlbanésNoruegoÁrabeEstonioChinoCoreanoLituanoChecoPersaIndonesioEslovacoLetónIrlandésAfrikaansEsloveno

Título
Meaning only option
Texto
Propuesto por cucumis
Idioma de origen: Inglés

Check this option when you only want the meaning of your text without attention to form. "Meaning only" translations can be done by translators who do not speak the target language fluently, so they may be done more quickly.

Título
Signifo nur opcio
Traducción
Esperanto

Traducido por Borges
Idioma de destino: Esperanto

Selektu ĉi tiu opcion kiam vi volas nur la signifon de vian tekston sen atento al la formo. "Signifo nur" tradukojn povas esti farita de tradukistoj kiu ne parolas flue la cela lingvon, do ĝi povas esti farita pli rapide.
Última validación o corrección por Borges - 24 Abril 2007 08:11