Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Esperanto - Meaning only option

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiPortugalskiŠpanjolskiPojednostavljeni kineskiNjemačkiNizozemskiRumunjskiTurskiŠvedskiTalijanskiDanskiKatalanskiBugarskiBrazilski portugalskiSrpskiHebrejskiFinskiHrvatskiGrčkiJapanskiEsperantoMađarskiRuskiUkrajinskiPoljskiBosanskiAlbanskiNorveškiArapskiEstonskiKineskiKorejskiLitavskiČeškiPerzijskiIndonezijskiSlovačkiLetonskiIrskiAfrikaansSlovenski

Naslov
Meaning only option
Tekst
Poslao cucumis
Izvorni jezik: Engleski

Check this option when you only want the meaning of your text without attention to form. "Meaning only" translations can be done by translators who do not speak the target language fluently, so they may be done more quickly.

Naslov
Signifo nur opcio
Prevođenje
Esperanto

Preveo Borges
Ciljni jezik: Esperanto

Selektu ĉi tiu opcion kiam vi volas nur la signifon de vian tekston sen atento al la formo. "Signifo nur" tradukojn povas esti farita de tradukistoj kiu ne parolas flue la cela lingvon, do ĝi povas esti farita pli rapide.
Posljednji potvrdio i uredio Borges - 24 travanj 2007 08:11