Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Francés-Rumano - Merci pour vos souhaits..

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: FrancésRumano

Categoría Carta / Email - Amore / Amistad

Título
Merci pour vos souhaits..
Texto
Propuesto por Josline
Idioma de origen: Francés

Mes chères amies
Merci pour vos souhaits d' anniversaire.
Je vous embrasse très fort. On se voit bientôt.
Nota acerca de la traducción
Deux amies roumaines parlant français (c' est moi qui le leur ai appris) m'ont envoyé des voeux pour mon anniversaire. Elles ont écrit une phrase en roumain car elles savent que je souhaite apprendre leur langue. Je souhaiterais leur répondre dans leur langue mais je n' en suis pas encore capable. Voici la phrase envoyée (désolée, je ne sais pas faire les accents sur mon clavier français)
La multi ani si multi bucurii.
j' ai compris ; Joyeux anniverasaire et beaucoup de bonheur

Título
Multumesc pentru urarile voastre
Traducción
Rumano

Traducido por valkiri 64
Idioma de destino: Rumano

Dragele mele prietene,
Mulţumesc pentru urările voastre la aniversare.
Vă sărut cu drag. Ne vedem foarte curând.
Última validación o corrección por Freya - 14 Febrero 2017 11:47





Último mensaje

Autor
Mensaje

29 Diciembre 2016 12:51

Freya
Cantidad de envíos: 1910
Bună ziua,

Vă rog să folosiţi diacriticele la orice traducere în limba română.

"Dragele mele prietene,
Mulţumesc pentru urările voastre de la aniversare.
Multe sărutări/ Vă sărut cu drag. Ne vedem foarte curând.

Aştept modificări la traducerea dvs. iniţială.

Obs: "Vă sărut foarte puternic" nu sună bine.