Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Texto original - Francés - Une maman C'est la tendresse Une maman Quelle...

Estado actualTexto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: FrancésPolacoDanés

Categoría Canciòn

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Une maman C'est la tendresse Une maman Quelle...
Texto a traducir
Propuesto por Grazus
Idioma de origen: Francés

Une maman
C'est la tendresse
Une maman
Quelle richesse
Le plus bel amour
Qui existe
Un grand bonheur
Qui remplit le cœur

Petite maman
Toi si jolie
Petite maman
Toi si gentille
Ce soir, sans toi
Quelle tristesse
Reviens vers moi
Ne m'abandonne pas

Sans toi, maman, tout paraît ennuyeux
Sans toi, maman, je suis si malheureux

Dis-moi pourquoi
Maman chérie
Dis moi pourquoi
Tu es partie ?
Je pense à toi
Et tout m'attriste
Depuis longtemps
Je pleure et j'attends
Nota acerca de la traducción
Part of the lyrics from the song "Une maman" (Noam)
Última corrección por Francky5591 - 18 Mayo 2010 09:49





Último mensaje

Autor
Mensaje

18 Mayo 2010 01:30

gamine
Cantidad de envíos: 4611
Coucou Franck. Non Native. Les 3 phrases suivantes
me paraissent un peu étonnantes.:

Toi c'est jolie
Petite maman
Toi c'est gentille



Peut cela être : "Tu es jolie
Petite maman
Tu es gentille."

CC: Francky5591

18 Mayo 2010 09:45

Francky5591
Cantidad de envíos: 12396
http://cid-394aca9a3a610599.spaces.live.com/blog/cns!394ACA9A3A610599!160.entry?sa=626551832

à l'écoute, je pense que "c'est" est en réalité "si" ("petite maman, toi, si gentille..."


18 Mayo 2010 09:48

Francky5591
Cantidad de envíos: 12396
Un lien qui vient étayer mon affirmation :

http://www.justsomelyrics.com/1606068/Noam-Une-maman-Lyrics

18 Mayo 2010 09:50

Francky5591
Cantidad de envíos: 12396
Merci Lene!

18 Mayo 2010 13:52

gamine
Cantidad de envíos: 4611
Tu es le meilleur. Comme j'avais l'intention de la traduire en danois, maintenant je peux. Merci.

CC: Francky5591