Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Sueco-Búlgaro - Den har utvecklats tillsammans med allergi

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: SuecoBúlgaro

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Den har utvecklats tillsammans med allergi
Texto
Propuesto por inviting
Idioma de origen: Sueco

Den har utvecklats tillsammans med allergi
Den har en lång fuktgivande verkan
Nota acerca de la traducción
<edit>"har utvecklats tillsammans med allergi
har en lang fuktgivande verkan" with "Den har utvecklats tillsammans med allergi
Den har en lång fuktgivande verkan"</edit> pias 090208.

Título
Развило се е заедно с алергия.
Traducción
Búlgaro

Traducido por Linak
Idioma de destino: Búlgaro

Развил/а/о се е заедно с алергия.
Има продължителен овлажняващ ефект.
Nota acerca de la traducción
Преводът е буквален и не звучи особено смислено, но липсва какъвто и да било контекст, който да подсказва за какво става въпрос. „Влага”-та може да е и „изпарения” или нещо друго, което на английски се превежда с damp, moisture или humidity ...
Última validación o corrección por ViaLuminosa - 11 Marzo 2009 17:15





Último mensaje

Autor
Mensaje

7 Febrero 2009 15:02

gamine
Cantidad de envíos: 4611
No subject. Could we add

vi

at the beginning?

7 Febrero 2009 15:11

Francky5591
Cantidad de envíos: 12396
Thanks Lene!

8 Febrero 2009 14:32

pias
Cantidad de envíos: 8113
This sounds strange Lene, because it's about some sort of produkt. I'll edit again.

CC: gamine

8 Febrero 2009 18:36

gamine
Cantidad de envíos: 4611
Thanks Pia.

8 Febrero 2009 18:41

pias
Cantidad de envíos: 8113
You are welcome Lene