Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Francés-Serbio - J'ai du mal à supporter ce que tu m'as fait...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: FrancésSerbio

Categoría Pensamientos - Amore / Amistad

Título
J'ai du mal à supporter ce que tu m'as fait...
Texto
Propuesto por alexandrah96
Idioma de origen: Francés

J'ai du mal à supporter ce que tu m'as fait dimanche. Tu devais rentrer tôt pour qu'on passe du temps ensemble et tu es rentré très tard ! Si tu recommences je te quitte.
Nota acerca de la traducción
merci pour vos traductions.

Título
Ne mogu da podnesem to sto si mi uradio...
Traducción
Serbio

Traducido por itgiuliana
Idioma de destino: Serbio

Ne mogu da podnesem to što si mi uradio u nedelju. Trebalo je da se vratiš ranije da bismo proveli malo vremena zajedno, ali si ti došao prekasno! Ako mi ponovo to napraviš, ostaviću te.
Última validación o corrección por Roller-Coaster - 19 Noviembre 2008 10:30