Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Italiano-Turco - Ciao,ti sei appena...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: ItalianoTurcoBúlgaro

Título
Ciao,ti sei appena...
Texto
Propuesto por delvin
Idioma de origen: Italiano

Ciao,ti sei appena svegliata?dormigliona.Scommetto che ora ti stai fumando la solita sigarettina.Stanotte ti ho sognata,ma non ti dico cosa,curiosa.

Título
merhaba, yeni mi uyandın ?
Traducción
Turco

Traducido por delvin
Idioma de destino: Turco

merhaba,yeni mi uyandın? uykucu.bahse girerim ki şimdi her zamanki sigaranı içiyorsun. bu gece seni rüyamda gördüm ama ne olduğunu söylemem sana, merak et.
Última validación o corrección por ankarahastanesi - 6 Mayo 2008 21:05





Último mensaje

Autor
Mensaje

2 Mayo 2008 21:36

cesur_civciv
Cantidad de envíos: 268
Merhaba delvin, "scommetto"yu ben ise "eminim" diye çeviririm. Sizce nasıl?

4 Mayo 2008 16:09

delvin
Cantidad de envíos: 103
merhabalar, evet "eminim" de güzel olur. ama bence herhangi bir anlam kaymasına yol açmıyor " bahse girerim" demek de. ve hatta bahse girerim bu cümle için daha iddialı geldi bana hani o kadar emin ki sigara içtiğinden biraz da alayla karışık bir ifadeyle " bahse girerim" diyor "sono sicuro che" değil yani.

4 Mayo 2008 17:57

cesur_civciv
Cantidad de envíos: 268
Merhaba Delvin, detaylı şekilde anlattığınız için teşekkür ederim. "Bahse girmek"in sadece para karşılığıyla yapılan oyun değil de böyle durumunda(Japonca'da da aynı söz kullanılıyor, yani "bahse etmek" gibi)da kullanıldığını sizin sayenizde öğrendim. Sağ olun!

4 Mayo 2008 19:54

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
Hi delvin,

Could you please post in English why you need an admin to check this page?

5 Mayo 2008 10:46

Francky5591
Cantidad de envíos: 12396
OK, no answer, no checking, not everybody is speaking Turkish here, and English is supposed to be used as a common language between us at cucumis.org, next time I'll see some comments in Turkish (if English is mentioned on the profile from the one who's using this "I want an admin to check this page" button,of course) I'll switch the red flag off without even asking.