Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Suec-Islandès - En liten berättelse...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: SuecIslandès

Títol
En liten berättelse...
Text
Enviat per melismelina
Idioma orígen: Suec

Snö - vit som snö

Is - kall som is

storm - starkade en en lätt bris

åska - ett buller i mörker

vinter - en årstid utan slut

norrsken - vackraste ljuset man skådat

Títol
Lítil saga
Traducció
Islandès

Traduït per Aleco
Idioma destí: Islandès

Snjór - hvít sem snjór

Ís - kaldur sem ís

Stormur - sterkari en svöl gola

Þruma - skruðningar í myrkrinu

Vetur - árstíð án endis

Norðurljósin - eitt fallegasta ljós sem fólk hefur séð
Notes sobre la traducció
starkade ~ starkare?
Darrera validació o edició per Bamsa - 24 Març 2008 18:49





Darrer missatge

Autor
Missatge

24 Març 2008 18:48

Bamsa
Nombre de missatges: 1524
It is a mistake in the swedish text, and I believe Aleco translated it right