Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



13Traducció - Anglès-Anglès - Carefully-appearance-punctuation

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsCastellàNeerlandèsPortuguès brasilerPortuguèsAlemanyTurcÀrabItaliàCatalàRusSuecJaponèsRomanèsBúlgarHebreuXinès simplificatGrecEsperantoSerbiPolonèsDanèsAlbanèsFinèsAnglèsNoruecCoreàTxecLlengua persaKurdEslovacHindiAfrikaansVietnamita
Traduccions sol·licitades: Irlandès

Títol
Carefully-appearance-punctuation
Text
Enviat per cucumis
Idioma orígen: Anglès

I've done this translation <b>very carefully</b>, taking care of the <b>sense</b> as well as the <b>appearance and the punctuation</b>.

Títol
Carefully</b>-<b>meaning</b>-punctuation</b>
Traducció
Anglès

Traduït per cucumis
Idioma destí: Anglès

I've done this translation <b>very carefully</b>, being careful about the <b>meaning</b> as well as the <b>appearance and the punctuation</b>.
9 Abril 2007 19:31