Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Grec-Italià - Ευχαριστω πολυ,παντα ησουν ευγενης

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: GrecItaliàAnglèsBúlgar

Categoria Expressió

Títol
Ευχαριστω πολυ,παντα ησουν ευγενης
Text
Enviat per Aledana
Idioma orígen: Grec

Ευχαριστω πολυ,παντα ησουν ευγενης

Títol
Grazie mille, sei sempre stato gentile
Traducció
Italià

Traduït per quijote1971
Idioma destí: Italià

Grazie mille, sei sempre stato gentile
Darrera validació o edició per alexfatt - 10 Febrer 2012 17:32





Darrer missatge

Autor
Missatge

10 Febrer 2012 16:08

alexfatt
Nombre de missatges: 1538
@quijote1971

"ευγενης" è maschile?

10 Febrer 2012 16:37

quijote1971
Nombre de missatges: 16
Può essere sia maschile che femminile... non essendo stato specificato l'interlocutore ho tradotto al maschile...

10 Febrer 2012 17:32

alexfatt
Nombre de missatges: 1538
OK

Avevo solo questo dubbio, quindi accetto la traduzione