Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Greacă-Italiană - Ευχαριστω πολυ,παντα ησουν ευγενης

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: GreacăItalianăEnglezăBulgară

Categorie Expresie

Titlu
Ευχαριστω πολυ,παντα ησουν ευγενης
Text
Înscris de Aledana
Limba sursă: Greacă

Ευχαριστω πολυ,παντα ησουν ευγενης

Titlu
Grazie mille, sei sempre stato gentile
Traducerea
Italiană

Tradus de quijote1971
Limba ţintă: Italiană

Grazie mille, sei sempre stato gentile
Validat sau editat ultima dată de către alexfatt - 10 Februarie 2012 17:32





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

10 Februarie 2012 16:08

alexfatt
Numărul mesajelor scrise: 1538
@quijote1971

"ευγενης" è maschile?

10 Februarie 2012 16:37

quijote1971
Numărul mesajelor scrise: 16
Può essere sia maschile che femminile... non essendo stato specificato l'interlocutore ho tradotto al maschile...

10 Februarie 2012 17:32

alexfatt
Numărul mesajelor scrise: 1538
OK

Avevo solo questo dubbio, quindi accetto la traduzione