Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Turc-Francès - YaÅŸasın bir mayıs! YaÅŸasın sürekli devrim!...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcFrancèsCastellàRusAnglèsLlengua persa

Categoria Pensaments

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Yaşasın bir mayıs! Yaşasın sürekli devrim!...
Text
Enviat per Marta-
Idioma orígen: Turc

Yaşasın bir mayıs!
Yaşasın sürekli devrim!
Yaşasın sosyalist ortadoğu federasyonu!
Notes sobre la traducció
Politik bir yazıda kullanmak için mümkün olduunca çok dilde yayımlamayı hedefliyorum.Yardımcı olursanız sevinirim.

Títol
La révolution permanente
Traducció
Francès

Traduït per 44hazal44
Idioma destí: Francès

Vive le premier mai !
Vive la révolution permanente !
Vive la fédération socialiste du Moyen-Orient !
Darrera validació o edició per Francky5591 - 23 Abril 2010 13:53