Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Portuguès brasiler - Hello!I became a real worker. I am ...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: CroatAnglèsPortuguès brasiler

Categoria Xat

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Hello!I became a real worker. I am ...
Text
Enviat per patynata
Idioma orígen: Anglès Traduït per feroz

Hello!
I became a real worker. I am all black, from top to bottom. Only bullshits every day. How about you?
Notes sobre la traducció
Hrvatski je napisan jezikom ulice, prostački.

Títol
Olá! Tornei-me um trabalhador de verdade
Traducció
Portuguès brasiler

Traduït per goncin
Idioma destí: Portuguès brasiler

Olá!
Tornei-me um trabalhador de verdade. Estou todo preto, da cabeça aos pés. Só coisas sem importância todo dia. E você?
Darrera validació o edició per goncin - 17 Febrer 2009 17:58





Darrer missatge

Autor
Missatge

16 Febrer 2009 15:30

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
besteiras? bobagens?

16 Febrer 2009 15:31

goncin
Nombre de missatges: 3706
É, eu não queria usar nenhuma das duas (para não dar duplo sentido).

16 Febrer 2009 15:39

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
duplo sentido? como assim?

16 Febrer 2009 16:33

goncin
Nombre de missatges: 3706
Malícia.