Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



14Traducció - Turc-Anglès - Zaman hiç deÄŸiÅŸmeyen temposuyla suskunlukları

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcAnglèsRus

Categoria Poesia - Vida quotidiana

Títol
Zaman hiç değişmeyen temposuyla suskunlukları
Text
Enviat per olgay
Idioma orígen: Turc

Zaman hiç değişmeyen temposuyla suskunlukları taşırken yalnızlığa bilmeni istiyorum yaşamla ölüm arasındaki tek fark sensin.

Títol
While time carries the silences into the solitude with its never changing beat
Traducció
Anglès

Traduït per cheesecake
Idioma destí: Anglès

While time carries the silence into the solitude with its never changing beat, I want you to know that the only difference between life and death is you.
Notes sobre la traducció
this is a complicated sentence especially the first part. instead of 'with its never changing beat', we might also say "with its never slowing beat"
Darrera validació o edició per lilian canale - 7 Maig 2009 16:17