Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Turc - THERE IS A THOUSAND REASONS WHY I ...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsÀrabHebreuTurcLlengua persa

Categoria Cançó

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
THERE IS A THOUSAND REASONS WHY I ...
Text
Enviat per RaiNboWwW
Idioma orígen: Anglès

THERE IS A THOUSAND REASONS WHY I SHOULD NOT SPEND MY TIME WITH YOU, FOR EVERY REASON NOT TO BE HERE, I CAN THINK OF TWO

Títol
ZAMANIMI SENİNLE GEÇİRMEMEK İÇİN
Traducció
Turc

Traduït per merdogan
Idioma destí: Turc

ZAMANIMI SENİNLE GEÇİRMEMEM İÇİN BİNLERCE NEDEN VAR, HER BİRİ İÇİN BURADA OLUNAMAZ, BEN İKİ TANESİNİ DÜŞÜNEBİLİRİM.
Darrera validació o edició per FIGEN KIRCI - 25 Setembre 2008 12:30





Darrer missatge

Autor
Missatge

15 Setembre 2008 23:54

ugursmsk
Nombre de missatges: 10
bin yerine binlerce
her tanesi yerine her biri

16 Setembre 2008 07:23

merdogan
Nombre de missatges: 3769
thanks ugur...