Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



10Traducció - Anglès-Rus - The Nameless

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsRusSerbiFrancès

Categoria Cançó

Títol
The Nameless
Text
Enviat per T-99
Idioma orígen: Anglès

I never wanted anybody more than I wanted you. I know, the only thing I ever really loved was hate.

Títol
Анонимный
Traducció
Rus

Traduït per enigma_r
Idioma destí: Rus

Я никогда не желал никого больше тебя... Я знаю, что только ненависть то - чего я когда-либо любил по настоящему.


Notes sobre la traducció
The second sentence could be translated like this Я знаю, Единственная вещь, которую я когда-либо любил по настоящему - ненависть!
Darrera validació o edició per Garret - 9 Juny 2008 12:19