Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Turc-Castellà - canım arkadaşım,

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcCastellàAlemany

Categoria Discurs - Amor / Amistat

Títol
canım arkadaşım,
Text
Enviat per sweet23
Idioma orígen: Turc

gerçek dostluk yok demesinler,gerçek olanı biz yaptık.her zaman yanındayım,ömrümün yettiği yere kadar...seni çok seviyorum.iyiki varsın...

Títol
querido amigo
Traducció
Castellà

Traduït per rodelga
Idioma destí: Castellà

que no digan que no existe la verdadera amistad, nosotros lo hemos hecho realidad. Siempre estaré a tu lado, hasta que me falte la vida....te quiero mucho. ¡Qué bueno que existas!
Darrera validació o edició per lilian canale - 21 Abril 2008 03:15





Darrer missatge

Autor
Missatge

12 Abril 2008 17:50

kafetzou
Nombre de missatges: 7963
iyi ki varsın --> qué bueno que existas

14 Abril 2008 02:57

turkishmiss
Nombre de missatges: 2132
Iyiki varsin is not translated.