Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Búlgaro-Italiano - "karpeliva" si mnogo, no si te obichkam..vse...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : BúlgaroItaliano

Categoria Bate-papo - Amor / Amizade

Título
"karpeliva" si mnogo, no si te obichkam..vse...
Texto
Enviado por vitman72
Idioma de origem: Búlgaro

"karpeliva" si mnogo, no si te obichkam..vse oshte.., gledai da ne izgorish, kato minaloto liato
Notas sobre a tradução
"karpeliva" e obrashtenie i niama nujda ot prevod.

1 vapros izvan temata:bihte li mi preveli tekst na Molba/Jalba do darjavna institucia, Inspekcia po truda ..naprimer? Blagodaria predvaritelno

Título
Sei molto "karpeliva...
Tradução
Italiano

Traduzido por raykogueorguiev
Idioma alvo: Italiano

Sei molto "karpeliva", ma ti amo.. ancora tanto.., vedi di non bruciarti come la scorsa estate.
Notas sobre a tradução
Per l'esperto italiano: L'autore del testo non vuole che questa parola sia tradotta ("karpeliva"). E' un nomignolo o una parola che solo i due innamorati usano.
Último validado ou editado por Maybe:-) - 16 Agosto 2010 16:42





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

7 Outubro 2009 21:30

raykogueorguiev
Número de Mensagens: 244
1 vapros izvan temata:bihte li mi preveli tekst na Molba/Jalba do darjavna institucia, Inspekcia po truda ..naprimer? Blagodaria predvaritelno


DA RAZBIRASE...DAI TEXTA

13 Agosto 2010 15:21

Maybe:-)
Número de Mensagens: 338
Hello! Could someone provide me with a bridge for this translation? Thanks in advance

CC: ViaLuminosa

13 Agosto 2010 19:27

ViaLuminosa
Número de Mensagens: 1116
"You are very "karpeliva" but I love you much... still. Watch out not to get sun burn as you did last summer."